Vocabulaire essentiel pour parler du bricolage en Norvège - 3

Les Norvégiens sont rarement plus heureux que lorsqu’ils réalisent des projets pratiques ou en parlent, ce qui fait du bricolage et de l’amélioration de l’habitat un sujet utile pour tisser des liens. Voici quelques-uns des mots que vous devrez connaître pour participer.

Ce n’est pas pour rien que la périphérie de chaque ville norvégienne regorge de succursales de magasins de matériaux de construction et de chaînes de bricolage comme Montér, XL-Bygg, Byggtorget, Byggeriet et Byggmax.

Les Norvégiens peuvent être un peu réservés, mais si vous les engagez dans une discussion sur un sujet pratique, comme la meilleure façon d’évacuer l’eau.

Le seul problème pour un étranger, c’est que dès que la discussion s’éloigne de ce domaine, vous entrez rapidement dans un vocabulaire spécialisé que vous n’avez jamais rencontré auparavant.

Dans tous les magasins de construction, vous trouverez un rayon pour jernvarequi signifie littéralement « articles en fer » et couvre toutes sortes de vis (skrue/skruvar), clous (spik/spiker), écrous (murmurer), les crochets (krok/krokar) et bien d’autres choses encore. Il existe encore des quincailleries (jernvarehandel), en particulier dans les villes trop petites pour accueillir un centre commercial en dehors de la ville.

La plupart des travaux nécessitent des outils, tels qu’un tournevis (skrutrekker), saw (fléchir), ou une clé à molette (skiftenøkkel).

Vous aurez besoin d’une perceuse électrique ou d’un boremaskin. Un marteau (hammare) sera utile.

Publicité

Vous aurez également besoin d’un niveau à bulle (vater) pour garder vos angles droits, et d’une règle pliante (målestokk) ou ruban à mesurer (bandeau), pour tout mesurer. Vous devrez conserver tout cela dans une verktygslåda (boîte à outils).

Si vous vous lancez dans un projet de bricolage plus ambitieux, vous aurez probablement besoin de matériaux de construction en bois. Le bois en tant que matériau est tre. Il est souvent plus facile de recouvrir un mur ou un toit en utilisant rupanelLes panneaux à rainure et languette s’emboîtent les uns dans les autres. Lorsque vous apportez la touche finale à un mur, vous avez besoin de lister ou de plinthes.

Une fois l’ossature réalisée, vous recouvrirez très probablement le mur de plaques de plâtre (gipsplater) ou éventuellement des panneaux d’aggloméré (OSB ou spanskskive). Vous pouvez ajouter de l’isolant ou des isolasjon d’abord, généralement de la laine minérale (steinull).

Si vous peignez un mur, vous aurez besoin de peinture, ou de målingmais pour l’appliquer, il faut faire du måla (peinture). Il peut être utile d’appliquer du plâtre (nom sparkel ou verbe spakla).

Et si vous voulez poncer (slipa) le mur pour le rendre lisse, vous devrez utiliser du papier de verre (sandpapir), ou peut-être une machine à poncer (slipamaskin).

Les Suédois n’ont pas tendance à s’engager dans cette voie, mais vous pouvez décider d’utiliser du papier peint (tapet) à la place.

Publicité

Refaire la salle de bain est l’un des projets de rénovation les plus courants, et si vous êtes convaincu de le faire, vous devrez vous procurer du carrelage (fliser), et l’injection de coulis (fugemasse).

Si vous posez un nouveau sol dans la salle de bains, vous aurez peut-être aussi besoin de mastic liquide ou d’une pâte à modeler. flytepakkepour que le sol soit en pente vers l’égout.

Bonne chance !