Mållag estime que le roi devrait commencer à prononcer des discours à Nynorsk. Riksmålsforbundet, d’autre part, estime que personne ne devrait être obligé de parler une langue qui n’est pas la sienne.

Dans un projet de nouveau programme de travail pour le Mållag norvégien, il est indiqué que 25 % des Maison royaleles discours devraient être en nynorsk (nouveau norvégien), selon NRK.

Lire aussi : Quelles sont les langues de la Norvège ?

C’était Avis de Sogn qui a d’abord signalé le cas.

« C’est peut-être ambitieux, mais ce n’est pas une demande déraisonnable. La Maison royale est pour l’ensemble de la Norvège et doit utiliser toute la langue norvégienne », a déclaré le chef de Mållaget, Peder Lofnes Hauge, au radiodiffuseur national.

Hauge pense que cela est faisable, car les membres de la famille royale sont allés à l’école et ont reçu la formation linguistique nécessaire.

La Maison royale répond qu’elle travaille pour s’assurer que 25 % du contenu de ses sites Web est à Nynorsk. Les discours d’aujourd’hui sont publiés en bokmål, qui est le plus proche de la langue utilisée par la famille royale.

Trond Vernegg de Riksmålsforbundet, d’autre part, estime que le roi devrait rejeter la demande.

« Nous sommes en principe contre les quotas. La langue est une affaire personnelle. Il s’agit de notre identité et de qui nous sommes. Par conséquent, nous pensons que personne ne devrait recevoir l’ordre de parler une langue qui n’est pas la leur », a expliqué Vernegg à NRK.

Source : ©️ NTB Norway.mw / #NorwayTodayTravel

Avez-vous une astuce pour Norway.mw ? Nous voulons l’entendre. Contactez-nous à [email protected]