
C’est la première chose que vous entendrez en cours de norvégien.
Et c’est un élément de base de pratiquement toutes les interactions quotidiennes dans n’importe quelle société.
Que vous rendiez visite à un ami, que vous saluiez le caissier de votre Coop ou de votre Kiwi local, ou que vous assistiez à un événement officiel avec des partenaires commerciaux, un simple « bonjour » est l’entrée en matière de la conversation dans toutes ces situations.
LIRE LA SUITE : Les exigences linguistiques pour obtenir la résidence permanente en Norvège
Cependant, comme la plupart des langues, le norvégien offre différentes façons de dire « bonjour », allant des expressions décontractées aux expressions formelles, et chacune d’entre elles est adaptée à un contexte différent.
La salutation standard – hei
La salutation la plus courante en norvégien est la suivante hei (généralement prononcé comme l’anglais « hi »).
Hei est un incontournable ; vous pouvez l’utiliser dans presque toutes les situations, à n’importe quel moment de la journée.
Que vous rencontriez quelqu’un pour la première fois, que vous croisiez un vieil ami dans le centre-ville ou que vous répondiez au téléphone, hei est votre message d’accueil.
Comme dans les autres pays scandinaves, vous entendrez souvent hei heiLes Norvégiens répètent parfois deux fois la formule de salutation, surtout dans des situations plus décontractées.
Exemples :
Hei ! – Bonjour !
Hei hei ! – Bonjour ! (situations occasionnelles)
Heia ! – Hey ! (informel, couramment utilisé dans le nord de la Norvège)
Heisann ! – Bonjour ! (amical et accessible, souvent utilisé dans l’ouest de la Norvège)
Publicité
Comment saluer les gens à différents moments de la journée ?
Comme en anglais (et dans la plupart des autres langues), le norvégien a des formules de politesse spécifiques pour les différents moments de la journée.
Ces formules de salutation sont utilisées lorsque vous souhaitez être un peu plus précis ou poli.
Bien que courantes, elles sont un peu plus formelles que les formules de politesse habituelles. hei.
Exemples :
God morgen ! – Bonjour ! (utilisé dans les premières heures de la journée, typiquement jusqu’à environ 11 heures)
Morn ! – Morn ! (une version décontractée de god morgen)
Dieu ettermiddag ! – Bonjour ! (après le déjeuner, vous pouvez passer à god ettermiddag pour saluer vos pairs norvégiens)
God kveld ! – Bonsoir ! (au début de la soirée, vers 18 heures, passez à ce message d’accueil)
Dieu soit loué ! – Bonne nuit ! (à utiliser pour dire au revoir ou pour se coucher tard le soir)
Publicité
Options de salutations formelles
Bien que la Norvège soit connue pour sa culture décontractée et informelle – même sur le lieu de travail – il y a des occasions où une salutation plus formelle peut s’avérer nécessaire.
Lorsque vous rencontrez quelqu’un pour la première fois dans un cadre professionnel ou que vous vous adressez à une personnalité officielle, il est toujours préférable d’utiliser une formule de salutation un peu plus polie et formelle.
Dans ce cas, utilisez des formules de salutation qui font référence à l’heure de la journée.
Par exemple, si vous rencontrez un groupe de collègues à 9h30, un god morgen pourrait mieux convenir qu’un hei.
Vous pouvez également utiliser Bonjourqui est un peu plus neutre que hei et est une formule de salutation très répandue dans les situations formelles et informelles.
Exemples :
God dag ! – Bonne journée !
Bonjour ! – Bonjour !
Takk for sist ! – Merci pour la dernière fois ! (il ne s’agit pas d’un « bonjour » direct, mais cette phrase est une manière polie de saluer quelqu’un après avoir participé à un événement ensemble, en reconnaissant la dernière fois que vous vous êtes rencontrés).
Hvordan står det til ? – (une façon un peu plus formelle de saluer quelqu’un et de lui demander comment il va)
Publicité
Des salutations informelles pour des contextes détendus
Dans les contextes décontractés (comme les réunions), les Norvégiens utilisent diverses formules de salutation informelles pour créer une atmosphère plus détendue.
Ces salutations sont généralement réservées aux amis, à la famille, aux connaissances proches et aux collègues. insérer le passe-temps de votre choix enthousiastes.
Exemples :
Yo ! (argot emprunté qui est devenu populaire parmi les jeunes Norvégiens, utilisé de la même manière qu’en anglais)
Hei på deg ! – Bonjour à vous ! (une version amicale, ludique et légèrement plus personnelle de hei)
Halla ! – Hey ! (une salutation très informelle et argotique souvent utilisée par les jeunes)
Shallabais ! – Quoi de neuf ! (salutation ludique et informelle souvent utilisée entre amis)
Alt bra ? – Tout va bien ? (une salutation amicale et informelle)
Hva skjer ? – (une façon courante de saluer des amis ou quelqu’un que vous connaissez bien – l’équivalent norvégien de demander « Qu’est-ce qui se passe ?)
Publicité
Variantes et expressions courantes
La façon de dire « hello » peut varier selon l’endroit où vous vivez en Norvège.
Par exemple, dans le nord de la Norvège, il est courant de dire heiatandis que dans les villes de l’ouest de la Norvège, vous pouvez entendre heisann au lieu de l’option plus standard hei.
La prononciation et le choix des salutations changent également souvent en fonction du dialecte local.
À Bergen, par exemple, les personnes utilisant le dialecte bergensk se saluent souvent en disant hallaien (hello) ou Ke det gåri ? (Quoi de neuf ?).
Psst ! Pour en savoir plus sur Bergensk, consultez notre guide pour les débutants, que vous trouverez ici.
Voici d’autres formules de politesse largement utilisées dans le pays :
Hvordan går det ? – Comment ça va ? (plus qu’un simple « bonjour » – cela montre que vous vous intéressez à la façon dont l’autre personne va)
Lenge siden sist – Long time no see (utilisé lorsque vous n’avez pas vu quelqu’un depuis un certain temps)
Hyggelig å møte deg ! – Enchanté de vous rencontrer ! (phrase de politesse utilisée lorsque vous rencontrez quelqu’un pour la première fois)
Passionnée par la culture nordique, par la nature, par l’écriture, voici que j’ai réunie mes passions dans ce site où je vous partage mes expériences et mes connaissances sur la Norvège spécialement. J’y ai vécu 2 ans entre 2015 et 2017, depuis les décors me manque, la culture me manque. Bonne lecture.
